domingo, 15 de enero de 2012

ENTRE DOS AMORES… EL FRANCÉS Y EL INGLÉS


Lo mismo que es difícil vivir entre dos mares o entre dos vientos (la mare que parió al levante y la mare que parió al poniente) también lo es el aprendizaje simultáneo de dos lenguas, como en mi caso, el francés y el inglés.
D'une part, le Français me conduit à ma jeunesse, à mes jours où la musique française semblait si romantique quand un vous voulez danser avec moi?, aurait pu suivre d´ une Je t'aime, mon amour ...!
On the other hand, English is the most interests me today, that takes me... , Erasmus brings me "He is very interesting, exciting, ... dancing, traveling, learning together"

1 comentario:

  1. Entre dos aguas de Paco de Lucía nos puede dar el sentimiento de estar entre dos lenguas.

    El enlace está genial.

    ResponderEliminar